Informations LCS

LCS Newsletter - 18.08.2020

Sommaire / Agenda

- Edito

- Dates importantes / Important dates

- Rappel protocole de rentrée / Reminder start-of-school protocol

- Important Covid-19 protocole de rentrée /  Covid-19  start-of-school protocol

- Changement horaires bus / New Bus Schedule 

- P&F Fournitures scolaires françaises / French School Supplies

- Attention règles de stationnement / Parking rules 

- Census Collection Notice

- Rappel lien utiles / Reminder Useful links

- Nouveau Deli à Maroubra (offre spéciale LCS) / New Delicatessen in Maroubra* (LCS special offer inside)

- Video of the week - School Virtual Tour

Edito

Chers parents, chers élèves,

Nos enseignants et tout le personnel de l'établissement sont prêts et se  réjouissent d'accueillir les élèves demain. Comme beaucoup de familles, certains enseignants n'ont malheureusement pas encore pu entrer sur le territoire Australien mais tous sont remplacés en attendant leur arrivée. Mme Bronnert, Directrice de l'école primaire, également touchée, ne pourra être présente physiquement mais est entièrement disponible par email. 

Nous vous prions de lire attentivement les informations importantes de la semaine ci-dessous et souhaitons une belle rentrée à tous nos élèves.

Au plaisir de vous retrouver prochainement,

Bien à vous tous,

L'équipe de Direction du LCS.

Dear parents, dear students,

Our teachers and staff are ready and looking forward to welcoming the students tomorrow. Like many families, some teachers have unfortunately not yet been able to enter Australia but all are being replaced while waiting for their arrival. Mrs. Bronnert, Director of the primary school, also affected, will not be able to be present physically but is fully available by email. 

Below you will find the important information for the week.

We wish all the students a happy start-of-school.

Kind regards,

The LCS management team.

Calendrier / Agenda


Mercredi 19 Août

Rentrée des élèves. Le café d'accueil est annulé pour la protection de tous. 

Wednesday 19 AugustStudents Back-to-school day. Welcome coffee is cancelled for Covid-19 safety reasons.
À partir de Vendredi 21 aoûtLa liste des AES proposées sont affiches sur EdukaAs of Friday 21 AugustAES are displayed on Eduka
Lundi 24 août, 20hLes inscriptions aux AES sont ouvertesMonday 24 August, 8pmAES registration open
Lundi 31 août, 17hVisioconférence Parents - Professeurs Cycle 1 (PS, MS, GS)Monday 31 August, 5pmParents - Teachers Zoom meeting Cycle 1 (Maternelle - PS, MS, GS)
Lundi 31 août, 18h30Visioconférence d'information au sujet des instances de l'établissement et du processus de voteMonday 31 August, 6.30pmZoom meeting about the bodies of the school and the voting procedures.
Mardi 1er septembre, 17hVisioconférence Parents-Professeurs Cycle 2 (CP-CE1-CE2)Tuesday 1 SeptemberZoom Parents-Teachers Meeting Cycle 2 (CP-CE1-CE2 / Y1 -2-3)
Mercredi 2 Septembre, 17hVisioconférence Parents-Professeurs CM1-CM2Wednesday 2 September, 5pmZoom Parents-Teachers CM1-CM2 (Y4-5)
Samedi 12 septembrePicnic de rentrée organisé par l'association Parents & Friends, Malabar beachSaturday 12 SeptemberSchool-start picnic organised by the Parents & Friends association, Malabar beach.

Protocole de rentrée / Back-to-School Protocol

Veuillez trouver ci-joint le protocole d'accueil de rentrée. Celui-ci a été mis a jour le 18.08.2020 et nous vous invitons à en prendre connaissance. 

Please find attached the Back-to-School Protocol. It has been updated on the 18.08.2020 and we invite you to read it. 

Download

Important - protocole de rentrée Covid-19 / Covid-19 school protocol

Le département de la santé de Nouvelles Galles du sud a publié hier soir de nouvelles mesures à appliquer au sein des écoles. La version française sera ajoutée sous peu mais nous tenions à vous communiquer ces informations essentielles au pus tôt par ce lien. Si votre enfant présente des symptômes, même légers, il est recommandé de le garder à la maison. Il pourra revenir en classe sur presentation d'un test Covid19 négatif. Nous vous prions de consulter également très fréquemment la liste des "hotspots" émise par le NSW Health Department.

The New South Wales Department of Health last night published new measures to be applied in schools. The French version will be added shortly but we wanted to bring you this essential information as soon as possible via this link. If your child has any flu-like symptoms, even mild, it is recommended that you keep your child at home. He will be able to come back to the classroom on presentation of a negative Covid19 test. Please also check the list of hotspots issued by the NSW Health Department very frequently.

Nouveaux horaires du bus / New School Bus timetable

En réponse à la demande des parents et à l'augmentation du trafic, nous avons contacté la compagnie de bus et ils ont accepté de modifier l'horaire du bus scolaire afin de garantir que les élèves arrivent à l'école à l'heure. Le nouvel horaire est accessible par ce lien.

In response to parents' requests and the increase in traffic, we contacted the bus company and they have agreed to modify the school bus timetable to ensure students arrive to school on time. The new schedule is available here.

Fournitures scolaires françaises / French School Supplies

En raison d'un retard de livraison, la vente de fournitures scolaires par la P&F est reportée. Le colis est arrivée à Sydney mais les procédures à la douane sont plus longues qu'attendues. Nous espérons les recevoir en fin de semaine. Pour toute question ou pour proposer votre aide, n'hesitez pas à contacter l'association à association.parents@condorcet.com.au. 

Due to a delay in delivery, the sale of school supplies by P&F is postponed. The parcel has arrived in Sydney but the procedures at customs are longer than expected. We hope to receive them at the end of the week. If you have any questions or would like to offer your help, please do not hesitate to contact the association at association.parents@condorcet.com.au. 

Respect des règles de stationnement / Respect the parking rules

Le parking aux abords de l'établissement peut-être compliqué et le traffic dense aux heures de dépose et de reprise des élèves. Nous vous encourageons néanmoins à respecter les règles de stationnement, dans un souci de respect pour le voisinage et l'ensemble de la communauté, mais aussi pour vous éviter des amendes dont les montants peuvent être très élevés ! Nous comptons sur chacun d'entre vous pour montrer le bon exemple à nos enfants et contribuer à la bonne ambiance qui règne dans et aux abords de l'établissement. 

Vous trouverez ci-après un lien vers les règles en vigueur en NSW.

The car park around the school can be complicated and the traffic is dense during the drop-off and pick-up times of the students. Nevertheless, we encourage you to respect the parking rules, in the interest of respect for the neighbourhood and the community, but also to avoid fines, which can be very high! We are counting on each and every one of you to set a good example for our children and contribute to the good atmosphere in and around the school. 

Below is a link to the NSW rules.


Census Collection Notice

Chaque année, LCS doit compléter le recensement scolaire pour le département de l'education pour leur permettre de calculer le montant de la subvention auquelle le lycée a droit.

La notice “2020 Non-Government School Census collection notice” est jointe pour plus de renseignements. Veuillez noter que le 'Census Day' était le 12 June 2020 mais la déclaration est faite en août.

Every year, LCS must complete the School Census to provide information to the Department of Education, Skills and Employment in order to determine the level of funding to which the school is entitled. 

Please find attached 2020 Non-Government School Census collection notice for more details. Note that our Census Day was 12 June 2020 but it is due for declaration in August. 

Download

Liens utiles / Useful Links

- Welcome Booklet 2020 / English version here.

- Fournitures scolaires / School supplies

- Vos contacts au LCS / Your contacts at school

- Pronote : classe, emplois du temps, menus de la cantine, devoirs... Vos codes d'accès seront envoyés lundi prochain. / Class, timetables, canteen menu, homework, etc. Your login details will be sent to you next Monday.

- Eduka : données personnelles, autorisations, inscriptions cantine, AES etc. / Personal data, permission slips, canteen registration, AES enrolments, etc.

- Site web du LCS / LCS website

Nouveau Deli à Maroubra / New Deli in Maroubra*

Olive & Grain est une nouvelle épicerie fine à Maroubra ! Goûtez  leurs fromages, charcuteries et pâtisseries et bénéficiez d'une réduction spéciale pour les familles et le personnel du LCS :

- 10% de réduction les mardis et mercredis

- 5% de réduction du jeudi au lundi

Suivez-les sur Instagram @theoliveangrain ! Bon appétit !

Shop 3, 832 Anzac Parade 

The Olive & Grain is a new delicatessen in Maroubra! Have a taste of their cheese, charcuterie and pastries  and benefit from a special discount for LCS families and staff:

- 10% off on Tuesdays and Wednesdays

- 5% off Thursday to Monday

Like and follow them on Instagram @theoliveangrain! Bon Appetit!

Shop 3, 832 Anzac Parade 

* Sponsored post

(Re)Découvrez le LCS en suivant la visite virtuelle de notre bel établissement ! 

(Re)Discover the LCS by viewing the Virtual School tour of our School!

Background illustration Gus Gordon